📃 Comentarios

Aprenderás los números en francés del 1 al 100 en este tutorial, que te ayudará a comunicar números de teléfono móvil, fechas, tarifas y horas en francés. También descubrirás por qué los números del 1 al 20 son tan significativos, así como la forma de contar en decenas.
Es posible aprender los números hasta el 100 en francés de forma sistemática. Es importante aprender los números del 1 al 20, ya que se utilizarán con frecuencia. En francés, los números del 1 al 20 se llaman les numéros (se pronuncian NEW-may-ro).
En francés, los números son del 21 al 69.
Para todos los números entre el 21 y el 69, encontrarás fácilmente una tendencia. Los números 21, 31, 41, 51 y 61, como en vingt et un, unen los números con la conjunción “y” o et (ay) en francés. Los demás números se separan con un guión, igual que en español. Los números veintidós, treinta y cuatro y sesenta y siete se escriben como vingt-deux, trente-quatre y soixante-sept, respectivamente. El primer número es un múltiplo de diez, y el segundo es de la posición “unos”. Considere los siguientes ejemplos del gráfico:
70-100 francos francos francos francos
Hasta aquí, todo ha ido bien, ¿verdad? El patrón de los números franceses es bastante sencillo. Los números no siguen el mismo patrón después del 70, sino que reciclan números que ya conoces. Puede ser útil saber que el sistema numérico francés se basaba inicialmente en el número 20, en lugar del número 10 como el nuestro. En el Reino Unido se utilizó un esquema similar. El presidente Abraham Lincoln utilizó la frase “hace cuatro veintenas y siete años” en su discurso de Gettysburg. Era una forma poética de expresar “hace 87 años” (4 veintes 20 = 80 y 7). En la actualidad, la mayoría de las cifras han sido rebautizadas. No obstante, este esquema también se utiliza para los números del 70 al 99. 40 = “2 20” o deux-vingts, abreviatura de “2 veces 20”, y 60 = “3 20” o trois-vingts, abreviatura de “3 veces 20”. A día de hoy, el número 80 sigue siendo el mismo: “4 20”, o quatre-vingts. Tres-vingt-dix solía ser el número 70. Soixante y dix se han combinado para formar soixante-dix. Como se ve en el cuadro siguiente, los números 11 a 19 se añaden a soixante para formar los números 71 a 79.

💭 Pronunciación de los números franceses del 1 al 20

Antes de empezar, una nota cultural: los números simples (0-9) se denominan “chiffres” en lugar de “nombres” en francés (cifras). Cualquier número de dos cifras (o más) se denomina “nombre”. Sin embargo, la mayoría de los franceses se refieren a las cifras como números, así que no te preocupes si los confundes.
Así pues, vamos a contar, pero antes debes saber que puede haber una pequeña (y digo muy pequeña) dificultad para aprender los números en francés, que van del once al dieciséis. Simplemente tendrás que memorizarlos. Es comprensible que se produzcan los números del diecisiete al diecinueve. Veamos de qué estoy hablando con la ayuda de la cuadrícula de abajo.
He puesto en negrita las decenas para que puedas ver claramente el patrón. Es siempre el mismo: añadir unidades a las decenas. Igual que en inglés (por ejemplo, 22 es igual a 20+2, así que se escribe 20 junto a 2 en inglés y vingt-deux en francés). Así que, para formar estos números, basta con sumar las decenas y las unidades. ¿A que es sencillo? (Es fácil, ¿verdad?)

👁 Canción de los números del 1 al 20 en francés

Adapto mis clases a las necesidades de los alumnos, ya sea para desarrollar sus habilidades de comunicación oral o escrita, para preparar un examen o para preparar una entrevista de trabajo. Hago de la comunicación una prioridad para que el alumno pueda “desbloquearse” y disfrutar hablando el idioma. Hago una lista del vocabulario y la gramática que le falta al alumno para poder comunicarse.
El aprendizaje de una lengua extranjera, en mi opinión, está motivado principalmente por la curiosidad cultural. Queremos aprender una lengua para vivir en el mundo, viajar a él o comprenderlo mejor. Nos sentimos atraídos por los demás. La música, el cine, los textos, la literatura, la forma de ser y las diferencias culturales conforman “otro mundo” que nos motiva en nuestro aprendizaje. Esto significa que el aprendizaje es algo más que memorizar una lista de palabras y memorizar lecciones de gramática, como se suele enseñar en las escuelas. La conversación, los libros, la música, las películas y, sobre todo, el disfrute de hablar y escuchar son buenas formas de practicar.
Es un placer trabajar con Florence. Independientemente de su rango, es una verdadera experta y experta en la enseñanza del francés. Florence planea su lección personalizada con gran consideración, y es extremadamente considerada y compasiva con sus estudiantes. También tiene un maravilloso sentido del humor y tiene un comportamiento cálido, compasivo y alentador. Con su metodología y sus estrategias altamente eficientes, te hará hablar, leer y escribir en francés completo mucho más rápido de lo que crees; métodos que sólo un profesor altamente experimentado puede proporcionar. Me considero afortunado de haberla encontrado para ayudarme a aprobar los exámenes académicos de francés, y tú te sentirás igual cuando trabajes con ella. Florence, ¡¡¡muchas gracias!!!

🔅 21 en francés

Cualquier número de dos palabras inferior a 100 que no utilizara la palabra et tenía guiones entre los componentes antes de la reforma ortográfica francesa de 1990. Todo número de dos o más palabras lleva ahora guiones entre los componentes después de la reforma. Esto se utiliza para diferenciar soixante-et-un tiers (61/3) de soixante et un-tiers (6013), por ejemplo. Aquí se incluyen las cifras posteriores a la reforma. También está disponible el Apéndice: Ortografías en francés.
Hay algunos números que tienen terminaciones en plural. Sólo los múltiplos exactos de 100 mayores que 100 hacen que la palabra cent sea plural. Dos céntimos, tres céntimos, cuatro céntimos y otros términos similares se escriben con una s al final, pero no dos céntimos-un. El término mille se escribe a menudo con una s. Cuando hay más de uno, todos los demás números, como deux-millions-trois-mille, llevan una s, pero no *un-millions.