🤞 Comentarios

¿Qué es exactamente una imagen? Durante miles de años, pensadores y poetas han reflexionado sobre este tema y aún no han encontrado una respuesta concluyente. “…un complejo intelectual y emocional en un instante de tiempo”, es la descripción más utilizada actualmente de una imagen (Ezra Pound).
Sin embargo, la descripción de Pound tiene una historia de fondo. La mayoría de la gente veía el cuadro de forma diferente antes de que Pound esbozara su definición. Como resultado, la pregunta “¿qué es una imagen?” se descompone rápidamente en tres partes:
Todas las fotografías, por muy variadas y vibrantes que sean, entran en esta categoría. “La sugerencia sensorial completa de la poesía se describe mejor como imagen”. (Definición de “imaginería” por John Ciardi del World Book Dictionary).
3) “La imaginación no es, en contra de su etimología, la facultad de formar imágenes de la verdad; más bien, es la facultad de formar imágenes que van más allá de la realidad, que cantan la realidad”. (Sobre la imaginación poética y el ensueño, 15 Gaston Bachelard)
Ezra Pound, Amy Lowell y H.D. (Hilda Doolittle) popularizaron una escuela de poesía y poética a principios del siglo XX que se concentraba en el “tratamiento directo de la cosa, ya sea subjetiva u objetiva”. El cuadro “Sea Garden” de H.D. se cita a menudo como ejemplo de este estilo.

🧑 Imágenes que representan la literatura

He estado escribiendo una serie de artículos sobre el uso de la literatura viva para enseñar a escribir, específicamente narrativas y ensayos convincentes. En este artículo, me centro en la escritura con estilo, también conocida como técnicas literarias, más que en un estilo específico de escritura.
Puedes utilizar estos libros ilustrados para enseñar técnicas literarias a tus hijos de cualquier generación. Sin embargo, como no empiezo las lecciones estructuradas de escritura con los alumnos de primaria hasta el 5º o 6º curso, sólo hablo de las técnicas literarias de pasada. Sí, has leído bien… Utilizo estos libros ilustrados para los alumnos de secundaria y preparatoria para las verdaderas lecciones de escritura.
Aunque podría ilustrar (y lo hago) las técnicas literarias con obras literarias más largas y con poesía, los libros ilustrados son lecturas fáciles que transmiten claramente la idea de la lección. Por no mencionar que los libros ilustrados vivos son fantásticos para enseñar a los jóvenes autores a escribir artículos cortos. La mayoría de los escritores jóvenes que conozco no empiezan escribiendo novelas de 300 páginas. En realidad, pedirles que escriban tres páginas puede ser demasiado para ellos. Los escritores aprenderán de los libros ilustrados que incluso los cuentos cortos pueden estar bien escritos.

🦝 Imágenes de lectura de libros

La literatura infantil, también conocida como literatura juvenil, se refiere a novelas, revistas y poesía escritas específicamente para niños. La literatura infantil moderna se divide en dos categorías: género y edad del lector.
La literatura infantil se remonta a historias como los cuentos de hadas, que sólo se conocían como tales en el siglo XVIII, y las canciones, que formaban parte de una cultura oral más amplia que los adultos compartían con los niños antes de la invención de la imprenta. Es difícil rastrear la evolución de la primera literatura infantil antes de la invención de la imprenta. Muchos cuentos “infantiles” tradicionales se escribieron inicialmente para adultos y luego se adaptaron para un público más joven después de que se popularizara la imprenta. Desde el siglo XV, se ha escrito una gran cantidad de literatura pensando en los niños, sobre todo con un mensaje moral o religioso. Los textos religiosos, como los puritanos, han influido en la literatura infantil, al igual que los puntos de vista más políticos y científicos, como los influidos por Charles Darwin y John Locke. [dos] Dado que varios libros infantiles clásicos se escribieron a finales del siglo XIX y principios del XX, se consideran la “Edad de Oro de la Literatura Infantil”.

👀 Imágenes de libros

Este ensayo compara y contrasta las traducciones originales de imágenes opuestas de la novela En una silla de ruedas de la escritora costarricense Carmen Lyra y de los Poemas de la inmovilidad de la escritora uruguaya Luisa Luisi para mostrar cómo las representaciones de los intelectuales paralizados pueden complicar los discursos sobre el artista, la higiene social y la eugenesia en el Sp de principios del siglo XX. Lyra presenta la parálisis de su protagonista como una tragedia, pero su discapacidad también sirve como fuente de movilidad social en el libro, lo que le permite representar a los costarricenses oprimidos. Luisi se opone a la estética modernista de las formas perfectas con una exploración polifacética del espacio interior que hace posible la quietud física. Ambos autores dan testimonio de los cuerpos que el proyecto modernizador querría cubrir en sus representaciones de hospitales, asilos y sanatorios, y vislumbran formas alternativas de cambio.
Literatura costarricense del siglo XX; Literatura uruguaya del siglo XX; modernismo; modernidad; parálisis; silla de ruedas; intelectual; traducción; Carmen Lyra; En una silla de ruedas; Luisa Luisi; Poemas de la inmovilidad; Literatura costarricense del siglo XX; Literatura uruguaya del siglo XX; modernismo; modernidad; parálisis; silla de ruedas; intelectual; traducción